connective N4 common casualpolitewritten

〜間に — while / during ~ (at some point within a span)

〜間に ・ あいだに

Meaning

あいだに marks a time span and says the main action happens at *some point inside* it — typically a one-time event: 留守るすあいだ泥棒どろぼうはいった ('a burglar got in while I was out'). Drop the に (〜あいだ) and the main action instead lasts the *whole* span: 留守るすあいだいぬえていた ('the dog barked the entire time I was out'). The に is the single most important choice here.

Key sentence

I finished my homework while my mother was out.

Formation

Attaches toFormExample
Verb ている / noun + の / i-adjective + 間に Vている / Nの / Aい + 間に ているあいだに / 夏休なつやすみのあいだに / わかあいだ

Examples

While on the train, I read a whole book.
Before I knew it, it had gotten dark outside.
I want to get my driver's license during summer break.

Easily confused with

Notes

See 〜間に in real sentences

Jengo shows 〜間に the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.

Study it in Jengo

Sources Compiled with reference to A Dictionary of Basic Japanese Grammar.

← Back to the grammar tree