particle N4 common casualpolitewritten
前から — from before / for a while now
前から ・ まえから
Builds on 前
Meaning
- from before / since a while back / for some time now — marks a starting point in the past from which a state has continued
前 ('before') + から ('from') names an earlier point and says something has held true ever since. It often conveys 'for a while now, not just recently' — 前から知っていた = 'I'd known for some time'. Pair it with a duration (一週間前から) to pin the start, or use 以前から for a more formal 'from earlier on'.
Key sentence
前から行ってみたかった店です。
It's a restaurant I'd been wanting to try for a while.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| 前 (optionally after a duration) + から | (〜)前 + から | 前から / 三日前から |
Examples
その話は前から聞いていました。
I'd heard about that beforehand / for a while.
彼とは前からの知り合いだ。
He and I have known each other for a long time.
一週間前から熱が続いている。
I've had a fever continuing since a week ago.
Easily confused with
Notes
- Contrast 前に ('at an earlier point', a one-time event) with 前から ('from an earlier point onward', a continuing state): 前に会った (met once before) vs 前から会いたかった (had wanted to meet for a while).
See 前から in real sentences
Jengo shows 前から the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.