connective N1 common written
〜を踏まえて — based on ~
〜を踏まえて ・ をふまえて
Meaning
- based on ~ / taking ~ into account / in light of ~ — uses prior facts, results, or considerations as the footing for a next step
Key sentence
前回の反省を踏まえて、計画を立て直した。
Taking the lessons of last time into account, we redrew the plan.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Noun | Nを踏まえて / Nを踏まえた + Noun | 現状を踏まえて / 調査結果を踏まえた提案 |
When: Formal/written — reports, proposals, policy. The thing taken into account is information you weigh before acting.
Examples
市民の意見を踏まえて、条例を見直す。
We will review the ordinance in light of citizens' opinions.
過去のデータを踏まえた予測が必要だ。
A forecast grounded in past data is needed.
Easily confused with
〜に基づいて に基づいて = act strictly *in accordance with* a fixed standard or rule (法律に基づいて); を踏まえて = *weigh and build on* prior facts/considerations as a starting point, more flexibly. 〜をもとに をもとに treats something as raw *material* to create from (実話をもとに); を踏まえて treats it as *considerations to account for* before deciding the next move.
See 〜を踏まえて in real sentences
Jengo shows 〜を踏まえて the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.