other N3 common casualpolitewritten
反語 — rhetorical question
反語 ・ はんご
Meaning
- rhetorical question — a question asked not to get an answer but to assert its opposite with force
反語 is a *device*, not a fixed pattern: a positive-looking question carries a negative meaning, and a negative-looking one a positive meaning. The speaker already knows the answer and uses the question shape for emphasis or indignation.
Key sentence
そんなことが許せるものか。
How could I ever forgive such a thing? (= I can't.)
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| A question framed to imply the opposite — often with ものか, だろうか, 〜ことがあろうか, or a plain 〜か | [question] + (か / ものか / だろうか) | 誰が信じるだろうか / 行くものか |
Examples
今さら謝って、何になるだろうか。
What good would apologizing now do? (= None.)
こんな簡単な問題が分からないはずがあろうか。
Could there be any way I wouldn't understand such an easy problem? (= Of course not.)
Easily confused with
Notes
- ものか / もんか is an explicitly rhetorical ending that always negates (負けるものか, 'as if I'd lose!'). Recognizing 反語 is mainly a reading skill — taking a question as a forceful statement.
See 反語 in real sentences
Jengo shows 反語 the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.