other N2 uncommon casualpolitewritten
済む — to be finished
済む ・ すむ
Meaning
① be finished / be over: to be finished / be done / be over — a task or matter comes to completion
② be settled / get by with: to be settled / be resolved / get by with just ~ — a matter is dealt with, often more easily than feared
Key sentence
① be finished / be over
用事が済んだら、すぐに帰ります。
Once my errand is done, I'll go straight home.
② be settled / get by with
今回は注意だけで済んだ。
This time it ended with just a warning.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Noun + が/で, or て-form | N が済む / N で済む / V て済む |
Examples
① be finished / be over
食事が済んでから、ゆっくり話しましょう。
Let's have a proper talk after the meal is over.
② be settled / get by with
電話一本で済む用件だ。
It's a matter that can be settled with a single phone call.
笑って済む話ではない。
It's not something you can just laugh off.
Easily confused with
Notes
- で済む = 'be settled with just ~'. The transitive counterpart is 済ませる/済ます.
See 済む in real sentences
Jengo shows 済む the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Advanced Japanese Grammar.