aspect N4 common casualpolitewritten
〜たところ — just (finished) ~ing
〜たところ ・ たところ
Meaning
- have just (finished) ~ing — the action ended at this very moment
Key sentence
今、駅に着いたところです。
I've just this moment arrived at the station.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Verb (た-form) | V-た + ところ(だ) | 終わる → 終わったところ |
Examples
ちょうど夕飯を食べ終わったところだ。
I've just finished eating dinner.
会議が終わったところに、彼から電話が来た。
Right as the meeting ended, he called.
メールを送ったところなので、もうすぐ返事が来るだろう。
I've just sent the email, so a reply should come soon.
Easily confused with
〜たばかり Both mean 'just did', but たところ is the objective, literal moment of completion (must be right now); たばかり is the speaker's subjective sense of recency and can stretch much further back (引っ越したばかり — newly moved, even weeks ago). 〜るところだ Same ところ frame, different phase: 食べるところ = about to eat, 食べているところ = in the middle of eating, 食べたところ = have just eaten. The verb form picks the moment on the timeline. 〜ているところ ているところ is mid-action (まだ食べているところ — still eating); たところ is the instant just after it finished (食べたところ — just done).
See 〜たところ in real sentences
Jengo shows 〜たところ the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.