conditional N2 uncommon casualpolitewritten
たりしたら — if
たりしたら
Builds on た形
Meaning
- if (for example) ~ were to happen — raises one representative hypothetical case, often an undesirable one, as an example of the kind of thing that might occur
Key sentence
道に迷ったりしたら、すぐに電話してください。
If you happen to get lost or anything, call me right away.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Verb た-form + り | V-た + り + したら(= 〜たりする + たら) | 忘れたりしたら / 失敗したりしたら |
When: The たり softens the condition to 'something like ~', presenting it as one example among possible cases; common when raising a worry or precaution.
Examples
熱が出たりしたら、無理せず休んでください。
If you happen to run a fever or the like, don't push yourself — rest.
もし壊れたりしたら、すぐ知らせてね。
If it breaks or anything, let me know right away.
Easily confused with
Notes
- The たり here is the same 'representative example' たり as in 〜たり〜たりする, frozen before したら. It also appears as 〜たりすると.
See たりしたら in real sentences
Jengo shows たりしたら the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Advanced Japanese Grammar.