connective N3 common casualpolitewritten
というふうに — in such a way that
というふうに
Builds on という
Meaning
- in such a way that ~ / like ~ / something along the lines of ~ — cites a manner or example and points back at how something is done or said
Key sentence
彼はいつも、自分は悪くないというふうに話す。
He always talks in a way that suggests he's not at fault.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Plain-form clause (a quoted manner/example) + というふうに | [clause] + というふうに + [verb] | まず褒める、というふうに / 知らなかったというふうに |
Examples
子供には、頭ごなしに叱らないというふうに気をつけている。
With my kids, I'm careful to handle them in a way that doesn't just scold them outright.
一日に十個ずつ覚える、というふうに計画を立てた。
I made a plan along the lines of memorizing ten a day.
Easily confused with
Notes
- ふう{風} = 'manner / style'; the kanji 〜という風に is also seen. The casual sense is 'kind of like this', often demonstrating a method or attitude with an example.
See というふうに in real sentences
Jengo shows というふうに the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.