nominalizer N4 common casualpolitewritten
〜ということ — the fact/idea that ~
〜ということ ・ ということ
Meaning
- the fact that ~ / that ~ — packages a whole statement into a noun you can talk about
Key sentence
彼が試験に合格したということを聞いた。
I heard that he passed the exam.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Plain-form clause | [clause(plain)] + ということ | 雨が降る → 雨が降るということ |
Examples
知らなかったということは、誰も伝えなかったのだ。
The fact that you didn't know means nobody told you.
彼女が来ないということは、もう決まっている。
It's already settled that she isn't coming.
つまり、計画は失敗したということだ。
In other words, it means the plan failed.
Easily confused with
こと (nominalizer) Plain こと nominalizes an action or experience (泳ぐこと — swimming). ということ wraps up an entire statement or piece of information — typically something said, heard, or concluded — into a noun (合格したということ — the fact that [someone] passed). 〜ということだ Adding だ turns it into a sentence-ender: ということだ reports hearsay ('I hear that ~') or draws a conclusion ('that is to say ~'). ということ on its own is just the noun phrase mid-sentence.
See 〜ということ in real sentences
Jengo shows 〜ということ the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.