connective N2 uncommon politewritten

〜と並んで — alongside ~ / on a par with ~

〜と並んで ・ とならんで

Meaning

From ならぶ ('to line up'), とならんで sets X side by side with something else — usually to say it ranks *on a par with* it. 富士山ふじさんならんで、日本にほん代表だいひょうする名峰めいほうだ ('alongside Mt. Fuji, it's one of Japan's iconic peaks'). The two are treated as equals in standing or importance. (It keeps its literal 'standing next to' meaning too, but the grammar point is the figurative 'on a par with'.)

Key sentence

This work is highly regarded, on a par with his masterpiece.

Formation

Attaches toFormExample
Noun + と並んで N + と並んで 京都きょうとならんで / 英語えいごならんで

When: Written/formal; ranks one item alongside an established other in status, fame, or importance.

Examples

Osaka, alongside Tokyo, is a city that underpins Japan's economy.
Through sheer ability she drew level with the top players.

Easily confused with

Notes

See 〜と並んで in real sentences

Jengo shows 〜と並んで the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.

Study it in Jengo

Sources Compiled with reference to A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.

← Back to the grammar tree