adverbial N2 common casualpolitewritten
よほど — considerably
よほど
Meaning
- considerably / very much / to quite a degree — infers an unusually high degree, often as the speaker's guess about a cause
Often signals the speaker is inferring an extreme degree from evidence ('it must have been quite ~'); can also mark a strong impulse one held back from (よほど言おうかと思った 'I half thought of saying it').
Key sentence
あんなに食べるなんて、よほどお腹が空いていたんだろう。
Eating that much — he must have been really hungry.
Examples
彼がそこまで怒るとは、よほどのことがあったに違いない。
For him to get that angry, something quite serious must have happened.
今日の試験は、よほど難しかったらしい。
Today's exam was apparently quite difficult.
When you can't use it
- Frequently appears with conjecture (〜のだろう / に違いない), reflecting an inferred high degree. よっぽど is the more casual spoken variant.
Easily confused with
Notes
- Casual variant よっぽど (よっぽど疲れていたんだろう).
See よほど in real sentences
Jengo shows よほど the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.