connective N2 uncommon writtenpolite

〜か〜ないかのうちに — no sooner had ~ than

〜か〜ないかのうちに ・ かないかのうちに
Builds on ない形

Meaning

Built by repeating the verb — once in dictionary form before か, once in ない-form before かのうちに — so it literally asks 'whether ~ or not-~' at the exact moment of the boundary. The picture is two events overlapping so tightly you can't tell if the first actually completed before the second began. It is more vivid and immediate than 〜たとたん, and belongs to narrative/written Japanese. Both clauses are past, observed facts: the second clause can't be a command, request, or the speaker's own plan.

Key sentence

No sooner had the bell rung than the students bolted out of the classroom.

Formation

Attaches toFormExample
Same verb twice: dictionary-form + か, then ない-form + かのうちに Vる + か + Vない + かのうちに く → くかかないかのうちに

When: Narrative or reportive; describes something the speaker witnessed. The second clause states what then happened — not an instruction or intention.

Examples

He began talking almost before he'd even sat down.
No sooner had the child said 'goodnight' than she was fast asleep.
I had barely stepped out of the house when it started to rain.

Easily confused with

Notes

See 〜か〜ないかのうちに in real sentences

Jengo shows 〜か〜ないかのうちに the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.

Study it in Jengo

Sources Compiled from published Japanese grammar references.

← Back to the grammar tree