connective N1 uncommon writtenpolite
〜ことのないように — so as not to ~
〜ことのないように ・ ことのないように
Meaning
- so that ~ never happens / so as never to ~ — an emphatic negative purpose
Key sentence
二度と同じ失敗をすることのないように、気をつけます。
I'll be careful so that I never make the same mistake again.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Verb (dictionary form) | Vる + ことのないように | 忘れることのないように |
Examples
火事が起きることのないように、点検を徹底する。
We'll be thorough with inspections so that no fire ever breaks out.
誤解を招くことのないように、はっきり説明した。
I explained clearly so as never to invite misunderstanding.
Easily confused with
ように 〜ように is the general 'so that ~' purpose; ことのないように adds こと + the negative for emphasis — 'so that it never (even once) happens', stronger than a plain 〜ないように. ことなく 〜ことなく = 'without ~ing (at all)', describing how an action is carried out; ことのないように is a purpose clause aiming to prevent something from ever occurring.
Notes
- More emphatic than the everyday 〜ないように; common in formal warnings and resolutions.
See 〜ことのないように in real sentences
Jengo shows 〜ことのないように the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.