conditional N3 common casualpolitewritten
〜てからでないと — unless you first ~
〜てからでないと ・ てからでないと
Builds on て形
Meaning
- unless you first ~ / not until ~ is done — the main thing can't happen until a prior step is completed
Key sentence
準備してからでないと、始められない。
We can't start unless we get ready first.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Verb て-form + からでないと, with a negative/impossible main clause | Vて + からでないと + [can't / won't] | 確認してからでないと / 食べてからでないと |
Examples
上司の許可を取ってからでないと、進められません。
I can't move ahead until I've gotten my boss's approval.
実物を見てからでないと、買うかどうか決められない。
I can't decide whether to buy it without seeing the actual thing first.
Easily confused with
Notes
- Essentially 〜てから ('after') + 〜でないと ('if not'). A more formal equivalent is 〜てからでなければ. The second clause states what *cannot* be done until the first step is met.
See 〜てからでないと in real sentences
Jengo shows 〜てからでないと the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled from published Japanese grammar references.