connective N2 common casualpolitewritten
〜からして — judging even from ~ / starting with ~
〜からして ・ からして
Builds on 〜から
Meaning
- judging even from ~ / starting with ~ — singles out one telling example as enough to make the point
Key sentence
あの店は、名前からして高級そうだ。
That shop seems upscale starting with the very name.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Noun | N + からして | 態度からして / 見た目からして |
Examples
彼の話し方からして、信用できない。
Just from the way he talks, I can tell he's not trustworthy.
この問題は、第一問からして難しい。
This test is hard starting right from the first question.
When you can't use it
- からして picks out one representative item as evidence and implies the rest follows ('even just from X…'). It isn't a neutral 'from'; if you only mean a starting point in time or space, use から.
Easily confused with
〜から見て から見て weighs something as the overall basis for a judgment. からして singles out one striking detail and treats it as enough — 'even from just this one thing, you can tell.' 〜からすると からすると infers a conclusion from evidence in general. からして emphasises a single representative example, often with a slightly emphatic or critical tone.
See 〜からして in real sentences
Jengo shows 〜からして the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Advanced Japanese Grammar.