modality N2 common writtenliterary
ねばならない — must / have to
ねばならない
Builds on ない形
Meaning
- must ~ / have to ~ — the formal/written variant of なければならない
Key sentence
我々は前進せねばならない。
We must move forward.
Formation
| Attaches to | Form | Example |
|---|---|---|
| Verb (ない-stem) | V-ない stem + ねばならない | 行く → 行かねばならない |
| する (irregular) | せねばならない | する → せねばならない |
When: Written, formal, and oratorical — essays, editorials, speeches. The spoken equivalent is なければならない / なきゃいけない.
Variants
ねばならぬ — the wholly classical form, ending in ぬ instead of ない — heightened literary tone ねば — shortened, leaving 'must' implied: 急がねば。 'I must hurry.'
Examples
約束は守らねばならない。
A promise must be kept.
この問題は早急に解決せねばならない。
This problem must be resolved immediately.
国民は法に従わねばならない。
Citizens must obey the law.
真実を伝えねばならないと彼は考えた。
He felt that the truth had to be told.
When you can't use it
- Built on the ば-conditional of ない (〜ねば = 〜なければ), so する → せねば, not しねば.
Easily confused with
See ねばならない in real sentences
Jengo shows ねばならない the way you actually meet it: inside real Japanese sentences, so it sticks instead of staying an abstract rule.
Study it in JengoSources Compiled with reference to A Dictionary of Basic Japanese Grammar, A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar.